巴西4-1横扫韩国,跳舞庆祝被骂“不尊重对手”,网友反怼:你赢你也能跳...

巴西4-1横扫韩国,跳舞庆祝被骂“不尊重对手”,网友反怼:你赢你也能跳...

巴西队在与韩国队的16强对决中在上半场进行了舞蹈表演,小维尼修斯、内马尔、理查利森和卢卡斯·帕克塔接连进球,他们赢了韩国队四个球。

Following Vinicius' opener Brazil showed off a series of pre-planned dance routines to mark their goals, something that left Keane aghastcome the half-time break.

在小维尼修斯进球之后,巴西队表演了一系列预先计划好的舞蹈动作来庆祝,这让基恩在半场休息时感到震惊。

▲罗伊·基恩(Roy Keane),1971年8月10日出生在爱尔兰科克市梅菲尔德,爱尔兰前男子职业足球运动员、教练员,球员时代司职中场。

'Fantastic finish by Vinicius, great start to the game. But I've never seen so much dancing,' fumed ITV punditKeane'I can't believe what I'm watching, I can't believe what I'm watching, it's like watching Strictly [Come Dancing].'

ITV评论员基恩生气地说:“维尼修斯的精彩终结,比赛的伟大开局。但我从来没有见过这么多的舞蹈。我不敢相信我在看什么,这就像在看《舞动奇迹》。”

▲Strictly Come Dancing(舞动奇迹),是BBC打造的舞蹈电视秀节目

Brazil continued to offer up a variety of moves as the goals flew in, with even manager Tite getting involved as he mimicked Richarlison's pigeon celebration following the third goal.

随着更多的进球,巴西队继续展示各种舞蹈动作,甚至主教练蒂特也参与其中,他在进第三个球后模仿了理查利森的鸽子舞。

▼戳视频▼

'I don't like this. People say it's their culture. But I think that's really disrespecting the opposition,' Keane furiously continued.

基恩愤怒地说:“我不喜欢这样。人们说这是他们的文化。但我认为这真的是对对手的不尊重。”

'I don't mind so much the first jig, it's the one after that, and the manager getting involved. 'I'm not happy about it. I don't think it's good at all.'

“我不介意第一个进球时扭几下,或者干点别的,但不是每次都这样。甚至他们的教练也跟着一起跳。 我不喜欢这样。我认为这一点也不好。”

Graeme Souness backed Keane's verdict and was equally as seething at the constant dancing after goals.

格雷姆·索内斯支持基恩的观点,他同样对进球后的舞蹈感到愤怒。

'It's only a matter of time before someone goes right through one of these Brazilians,' the Scot said.

这位苏格兰名宿补充道:“迟早会有人打败巴西队,这只是时间问题。”

▲格雷姆·索内斯(Graeme Souness),1953年5月6日出生于苏格兰爱丁堡,苏格兰足球教练,苏格兰足球运动员,场上司职后腰,现已退役,曾执教英超的利物浦足球俱乐部。

当然不是所有人都持相同观点。英格兰女足运动员埃妮·阿鲁科(Eni Aluko),则表示自己非常喜欢巴西的庆祝动作。

As annoyed as Keane and Souness were,Eni Aluko, alongside the grumpy pair on ITV's punditry panel for the match, totally disagreed and said she 'loved' the enthusiasm in the Brazil celebrations.

尽管基恩和索内斯很恼火,但与这对脾气暴躁的人一起参加ITV专家解说的埃妮·阿鲁科却完全不同意,她说她“喜欢”巴西队的庆祝活动的热情。

'I love it, it's like we are at a Brazilian party,' Aluko responded. 'South Korea have made it easy for them. Look at this penalty, it's personality, you can say they aren't respecting South Korea but Neymar would have done that to most teams.'

阿鲁科回答说:“我喜欢这样,就像我们在巴西的派对上一样。”“韩国队让他们轻轻松松地进球。看看这个点球,这是个性,你可以说他们不尊重韩国,但内马尔对大多数球队都会这么做。”

事实上,用跳舞来庆祝进球是巴西队在本届世界杯上的固定节目。巴西前锋拉菲尼亚(Raphinha)赛前就曾表示,他们为每场比赛准备了大约10支不同的舞蹈,每进一个球就换一种舞姿。

Brazil have already prepared and rehearsed dances for when they score goals at the World Cup in Qatar, according to forward Raphinha.

据前锋拉菲尼亚介绍,巴西队已经为他们在卡塔尔世界杯上进球时的舞蹈做了准备和排练。

The five-time world champions are feeling jubilantahead of their debut against Serbia on Thursday, and the players are hoping to do a lot of dancing.

巴西以蝉联五届世界杯的成绩傲视群雄,在周四首次对阵塞尔维亚前感到欢欣鼓舞,球员们希望能有机会跳很多舞。

"To tell you the truth, we already have dances prepared for up to the 10th goal," Raphinha told a news conference on Monday. "We have some 10 dances prepared for each match, one for the first, one for the second, one for the third ... If we score more than 10, then we'll have to start innovating."

“实话告诉你们,我们已经准备好了舞蹈,一直到第10个球,”拉菲尼亚周一在新闻发布会上说。“我们为每场比赛准备了大约10种舞蹈动作,进一个球炫一种舞姿......如果我们的得分超过10个,那么我们就必须开始编新舞了。”

巴西队的主教练蒂特(Tite)也曾在采访中表示,舞蹈是巴西年轻球员们的一种语言。

"They're very young and I always try to adapt a little bit to their language," Tite said through an interpreter. "They have a language, which is of dancing."

蒂特通过翻译说:“他们都很年轻,我总是努力适应他们的语言。”“他们有一种语言,就是跳舞。”

But the Brazil coach was also very conscious of the possibility that his dancing could be taken the wrong way.

但这位巴西教练也非常清楚,他的舞蹈有可能被人误解。

"I have to be very careful," Tite said. "There are people who are evil who will say that was disrespectful."

“我必须要非常小心,”蒂特说。“有些人很坏,他们会说这是不尊重人的行为。”

That was not the intent, he said, adding it was an expression of happiness and that he respects South Korea coach Paulo Bento, whom he has know since he coached Brazlian side Cruzeiro in 2016.

他说,这不是他的本意,他补充说这是一种幸福的表达,他尊重韩国教练保罗·本托,他们在保罗2016年执教巴西克鲁塞罗队时就相识了。

"Happiness for a goal scored, for the team, for the performance, for the result," Tite said.

“为进球而高兴,为团队而高兴,为表现而高兴,为结果而高兴,”蒂特说。

网友评论

巴西队进球后要做的一件事就是跳舞…这就像一种仪式,我喜欢他们这样。

以这种方式庆祝是巴西文化的一部分,这有什么不尊重的?看看球员们赛后是如何互相问候的,在这些照片中,你看到的只有尊重。有趣的是,跳舞是“不尊重”的,但罗伊·基恩的13张红牌却不是

我是巴西的球迷,我认为这是他们比赛的魅力所在,被称为“最漂亮的足球”是有原因的。这是一种氛围,他们尽情享受,面带微笑,他们真的很开心。这些都是相辅相成的。我就很喜欢看他们在进球后跳舞

今日词汇

aghast/əˈɡɑːst/ adj.吓呆的,惊骇的;吃惊的

pundit/ ˈpʌndɪt / n.权威; 专家

mimick / ˈmɪmɪk / n.善模仿者;模仿(同mimic)vt.(尤指为逗乐而)模仿;(动物或植物为自身安全)模拟(另一种动物或植物)(同mimic)

furiously/ ˈfjʊəriəsli / adv.猛烈地;狂暴地

jubilant / ˈdʒuːbɪlənt / adj.欢欣鼓舞的

本文部分图片来自外网,如有侵权,请联系删除。

英文部分摘自Dailymail:'It's like STRICTLY. I'm not happy with it': Roy Keane slams 'DISRESPECTFUL' Brazil for dancing celebrations as they blitzed South Korea... with even 61-year-old manager Tite getting involved

看世界杯

也别忘了学英语

10课时BEC商务英语体验班

6课时外企office常用英语

全 部 免 费 领 取

↑长按识别免费领取↑

更多免费好课

点击【阅读原文】立刻领取返回搜狐,查看更多

相关推荐

如何解决maya卡顿,提高maya使用速度体验的几个方法
必发365手机网页版官网

如何解决maya卡顿,提高maya使用速度体验的几个方法

📅 07-18 👁️ 9213
win11虚拟内存设置在哪里还原?如何恢复默认值?
必发365手机网页版官网

win11虚拟内存设置在哪里还原?如何恢复默认值?

📅 08-08 👁️ 8295